Das Feinpunktheftgerät ist ein muss für eine exakte Temperaturkontrolle am Werkstück. Durch eine schnelle und einfache Befestigung vom Thermoelement am Material erlangt man genaue Messergebnisse.
Dieses Gerät zeichnet sich durch sein Gewicht und die geringe Größe aus.
Deshalb wird es von jedem Glühtechniker bevorzugt verwendet.
Obgleich das Gerät so klein und leicht ist hat es doch alle Eigenschaften, die ein großes Feinpunktheftgerät auch hat. Das Gerät kann sich während der Arbeit durchgehend in der dazu gehörigen, bequemen Umhängetasche befinden, sodass es vor Nässe und Hitze geschützt ist.
Typ:MiniWeld
Spannung:4 x AA 1,5 V Batterien
Gewicht:540 g
Größe:190 mm (H) x 137 mm (B) x 45 mm (T)
Akku-Lebensdauer:ca. 250 Schweißungen bei 30 Joule mit neuen Batterien
Stromstärke:max. 63 Volt beim Punkten
Schutzart:IP 30
W: 270 ÷ 290. Harina Tipo 55 (también disponible Tipo 45) obtenida a partir de cereales europeos seleccionados, de gran plasticidad y fuerza.Es ideal para masas directas de media fermentación.
25KG -10KG
Nous fournissons à l’industrie ferroviaire des tuyaux ignifuges de haute qualité, conçus sur mesure. Ces tuyaux sont généralement utilisés pour les applications de climatisation, de ventilation, de chauffage, de refroidissement des freins, de drainage des toits et de moteurs. Même s’ils brûlent, nos tuyaux retardateurs n’émettent aucune fumée, ce qui les rend absolument uniques. Nos tuyaux sur mesure résistent à une plage de températures allant de – 50 à +250 degrés Celsius (selon le matériau et la construction). Les tuyaux ignifuges sont fabriqués en silicone ou en EPDM.
Mezcla de aditivos, condimentos y especias, para la elaboración del producto cárnico no tratado por el calor
denominado “Salchichón” o “Chorizo blanco” de calidad “Extra”, elaborado con técnicas de curación lenta
(temperatura de 6 a 12ºC y HR inicial del 78 al 86%). Formato: bolsa 4kg
AG crystals are ultra-miniature SMD components specifically designed to provide 32.768kHz for real-time clocks. Their ultra-small size and rugged construction make them suitable for a wide range of applications including battery powered, hand-held equipment and any application requiring miniaturization
Frequency 32.7680kHz (also 75kHz)
Ultra-miniature size 7.0 x 1.5 x 1.4mm SMD
Low mass and rugged construction
Supplied taped and reeled
Suitable for a wide range of real-time clock applications
Nominal Frequency:32.7680kHz and 75.0kHz
Calibration Tolerance:±20ppm of ±50ppm (standard)
Load Capacitance:12.5pF standard or 7pF
Equivalent Series Resistance 32.768kHz:65kΩ maximum
75.0kHz:30kΩ maximum
Drive Level:1.0µW max, 0.5µW operating
Parabolic Coefficient:-0.04ppm/°C2 maximum
Peak Temperature:+25°C
Shunt Capacitance (C0):0.8pF typical
Motional Capacitance (C1):1.9fF typical
Ageing:±3ppm /year max. at +25°C
Insulation Resistance:500MΩ min. @100VDC
Crystal Cut:X-Cut
Operating Temperature Range:-40° to +85°C
Storage Temperature Range:55°C to +125°C
Reflow Soldering:10s max. @+260°C twice or <230°C for 3 minutes
RoHS Status:RoHS Compliant, pB free
Packaging:16mm EIA tape and reel 3000 pieces per reel
Synthetischer Mineralstoff, als Füll- und Abstreumaterial für Kunstharzsysteme. Das kubisch-kantige Korn aus elektrometallurgischem Schmelzprozess ist besonders abriebfest und griffig. Einsatzmöglichkeiten im Industriebodenbau wie auch im Straßenbau. Haupteinsatzgebiete sind Molkereien, Brauereien, Schlachthäuser, Nassbetriebe, chem. Fabriken, Batterieräume, Rampen und Parkhäuser. Auch geeignet für Fahrbahnen, Fahrradwege, rutschfeste Brückenbeschichtungen und Übergänge, z. B. in Flughäfen.
Eigenschaften:verschleißfest
gute Kubizität
hoher Polierwert
Lieferform:25 kg Papierspezialverpackung
Mezcla de aditivos, condimentos y especias, de uso charcutero, para la elaboración del producto cárnico tratado por el calor denominado “Morcilla”. Formato: bolsa 5kg